29 April, 2011

blommigt över ena axeln

Ja nu har jag visst många favoriter av mina egna modeller men denna fortsätter att ligga högt på denna lista. Samma modell (2) som denna väskan fast i lite somrigare tyger. Den rymmer en hel värld! Väskan stängs med en stor grön knapp. Inuti finns en ficka med dragkedja för att hålla ordning på sånt som mobil eller plånbok. Fodret är rött-/vittrutigt. De 6 ytterfickorna kan man använda som förvaring eller bara lämna som dekoration. Denna gång har fickorna tryckknappar. Längst ner i inlägget ser ni den förenklade skissen av modellen-




Ahora tengo muchos favoritos de mis propios modelos pero este sigue primero en esa lista. Es el mismo modelo (2) como este pero en telas un poco más de verano. Aquí cabe todo un mundo! Lo cierras con un botón grande, verde. Por dentro tiene un bolsillo con cremallera donde puedes meter el móvil y la cartera. El forro es una tela de algodón con cuadritos rojos/blancos. Los 6 bolsillos exteriores puedes usar para meter cosas o simplemente dejar como decoración. Esta vez les puse botones automáticos. Abajo veis el dibujo simplificado del modelo.

27 April, 2011

att kombinera tyger är en utmaning!

Här kommer ännu en väska av modell 7. Den ligger i min webshop nu ett litet tag, tills jag skickar iväg den till en affär i Sverige. Denna har blivit en personlig favorit faktiskt, jag gillar kombinationen av tygerna. Se skissen på denna sida för mer detaljerad information.



Aquí viene otro bolso del modelo 7. Este estará en el web shop hasta que lo mande a la tienda en Suecia. A mí me gusta mucho la combinación de telas y este salió como un nuevo favorito! Mirad en la pestaña para bolsos para más info detallada del modelo.

25 April, 2011

sommarprickar

Detta är en sommarvariant på denna klänning. Det är en beställning till en spansk tjej på 3.5 år. Denna är sydd i ett ganska kraftigt piké-tyg (heter det så?), inte helt min stil, men det är efter beställarens önskemål. Liksom vinterklänningen har den 3 motveck täckt med volanger fram och 2 motveck som avslutas i rosetter där bak. Dragkedja på 25 cm i ryggen och ett zig-zag band som dekoration i hals, ärmar och nederkant. Rätt så svårt att få till zig-zag bandet snyggt på detta sätt, jag föredrar att använda det som dekoration utanpå och inte halvt bakom tyget. Enda egentliga skillnade på denna och vinterklänningen är att den inte har någon underklänning.

En liten fundering, hur mycket ska man låta sig påverkas av beställaren? Man kan ju inte ändra på för mycket av det man gillar, då blir det ju inte design enligt en själv tillslut....?


Este es un vestido para una niña de 3.5 años. Es un pedido y el modelo es igual que este vestido de invierno, solo que no lleva forro. La tela es un piké bastante furte y el vestido queda algo rígido y bastante recto, todo según deseaba la clienta. Como el vestido de invierna, este también tiene 3 pliegues adelante cubiertos con 3 volantes pequeños. Atrás tiene 2 pliegues que acaban en 2 lazitos. Para decorar el cuello, las mangas y el bajo usé el piquillo blanco (también llamado tripa de pollo).

19 April, 2011

Att inspirera andra!


Tänk va roligt och inspirerande: jag har fått en blogg award, av en tjej som heter Caroline. Hon har varit en anonym läsare av min blogg tills nu men hon tillägnar mig nu denna award för att Lustig Design "har många fina idéer och snygga handväskor med pynt på". Detta gläder mig oerhört, fantastiskt kul att inspirera andra, även om jag saknar mycket på min egen blogg (tips, tutorials osv...). Om man blir tilldelad denna award hör det till att man skickar den vidare till 5 bloggar som man tycker inspirerar en. Jag har ju vissa bloggar som jag jämt besöker och som jag redan tilldelat awards, så nu tänkte jag presentera lite andra bloggar:

He recebido un blog award de Caroline. Este award le das a alguien que te da inspiración y Caroline dice de Lustig Design que "tiene muchas ideas bonitas y bolsos chulos con bonitas decoraciones". A mí me inspira muchísimo recibir este award! Imagínate que tu blog realmente inspira alguien, me hace muy feliz :-) Si recibes este award debes mandarlo a 5 blogs que te inspiran. Como ya he mandado awards parecidos a varios blogs que visito diariamente, podéis ver aquí abajo veis 5 blogs que tb me gustan mucho:

Naímas Design; Att skapa är lycka: jag blir alltid så glad när jag går in här. Underbara kläder och alltid i superfina fotocollage med vackra inspirerande bilder! Aquí siempre hay un montón de inspiración, de colores, formas y imágenes. Ropa muy especial y maravillosa para niños. Y además lo presenta siempre junto con fotos bonitas.

Made By K: Fantastiskt fina stickade, virkade och sydda kreationer, både för vuxna och barn. Jag fastnar speciellt för de vackra bebiskoftorna och klänningarna. Jo, hon tillverkar ena smycken också! Ella teje, cose y trabaja con el ganchillo, ambos para adultos y niños. A mí me gustan especialmente los jerseys y los vestidines para los bebés. Ah, y también hace joyas de su propio diseño!

Singoalla: En ny blogg jag hittat av en slump. Ännu en svensk tjej i Spanien som syr och pysslar. Hon gör bland annat en massa fina handväskor i vackra tyger. Nu skriver hon bara på spanska men det finns säkert en hel del av er läsare som förstår en del. Este es un nuevo blog que encontrado por coincidencia. Es otra chica sueca que vive en España. Cose, entre otras cosas, muchos bolsos muy bonitos.

El Taller de Maria Teresa: Denna blogg är också endast på spanska men ni kan ju kika på bilderna om inte annat. Det är hon som har butiken där jag säljer lite av mina alster och här kan ni få en liten inblick i hur affären ser ut. Det är en underbar butik med en massa fint i inredningsväg. Sedan gör hon egna väskor också och designar kläder. Hon är världens hjälpsammaste och väldigt generös med sina kunskaper. Hon har en syateljé bakom kassan där hon har kurser på eftermiddagarna, t.ex. hur du designar och syr en egen väska genom att återanvända tyg. La dueña de este blog el la que tiene la tienda donde vendo algo de ropa. Es una tienda muy bonita con muchísimas cosas para decorar el interior de tu casa. También vende cosas diseñadas y hechas por ella; como bolsos y ropa. Ella es muy amable y siempre te ayuda y da consejos. Detrás de la caja tiene un taller donde da clases de por ejemplo; coser bolsos de tela reciclada.

I heart Retro: Detta är en relativt nyupptäckt blogg för min del. Jag upptäckte den när jag sydde en Pippi-maskeraddräkt till min dotter (hon harsytt flera underbara Pippi-dräkter). Jag tycker att hon blandar retroyger så snyggt med andra, jeans t.ex. Este es un blog que he encontrado bastante recientemente. Fue cuando hice un traje de Pippi Calzaslargas (ella ha hecho varios disfrazes de Pippi). También me gusta como combina telas antiguas y retro con por ejemplo tela vaquera.

Ja det var det de! Hoppas ni fortsätter bli inspirerade av min egen blogg men även kanske hittar någon ny blogg som ni gillar utav dessa :-)

Bueno, ya está. Espero poder seguir inspirando más gente con mi propio blog y a lo mejor encontráis un nuevo blog favorito entre estos 5 :-)

14 April, 2011

Spring flower bag




En lite annorlunda variant på väska modell 1. Har köpt in lite starkare möbeltyger som är fina och underbara att arbeta i, passar utmärkt till väskor! Kommer fler exempel snart. Denna fick jeans som bas och sedan en sida i ett fint storblommigmönstrat grått tyg. Jeanssidan fick en ny varant på tygblomma som jag blev väldigt nöjd med + en fin knapp i mitten såklart ;-) Fodret är marinblått med geometriska mönster. 


Este es otra, un poco diferente, versión del modelo 1. El bolso tiene dos lados diferentes; uno es de tela vaquera decorado con una flor y el otro lleva una tela muy bonita con flores tejidas. El forro es azul marino con formas geométricas.




Titta in på  denna sida om du vill ha lite mer info om denna väskmodell (första skissen på sidan). Denna väska ligger för tillfället ute på försäljning i webshopen ;-)


Para ver más detalles de este modelo mira en esta página, en el dibujo que pone "Model 1". Este bolso hay disponible en mi webshop, si te interesa ;-)

12 April, 2011

Gubbrutigt men tufft!!

Hittade detta kraftiga bomullstyg i min tygaffär för längesen och sydde ett par byxor till min tjej. De används flitigt och nu var det dags att få använt resten av tyget som låg hemma. Kanske inte så vårigt/somrigt men det kan kvitta. Det blev 2 par byxor; storlek 3 och 4 år. De har mudd i midjan med resår i, och mudd i benslutet. Benmudden på de större byxorna fick bli lite kortare eftersom det var den sista svarta benmudden jag hade kvar, snyft...

Modellen har fickor med tryckknapp på sidan om knäet och bakfickor. Alltså, inga framfickor eller gylf, men lätta att dra av och på. De är rätt vida i benen som ni ser på livebilderna. Jag tycker att de funkar lika bra till pojke som till flicka, kanske är jag ensam om det ;-)


Encontré esta tela de algodón fuerte en mi tienda de telas. No es muy de primavera o verano pero que más da? Compré la tela ya hace mucho y hice unos pantalones para mi hija. Ahora era tiempo de usar el resto de la tela y salieron estos pares. Unos para 3 años y los grandes para ~4 años. Tienen puños en la cintura (con cinta elástica dentro) y en los bajos. A mi me parece que funcionan igual para niños como para niñas pero igual soy la única...

Tienen bolsillos atrás y en los lados en la altura de las rodillas. Como veis en las fotos con mi niña, son bastante anchos. Son cómodos y fáciles de poner/quitar.

11 April, 2011

U 900

Hihi, jag hittade dessa små amigurumis på en blogg, kolla in deras videor, de är underbara!

Jeje, encontré estos pequeños amigurumis en un blog, tenéis que ver sus videos, son adorables!

09 April, 2011

sommarväska i linne



Detta är samma modell som väskan jag gjorde till min syster. Den blev så fin att jag gjorde ett par nya färgvarianter. Denna är i lila linnetyg och med locket/baksidan i ett blommigt, starkt bomullstyg. Fodret fick bli det fina grönprickiga. Axelremmen är justerbar, så man kan ha den kort eller lång. Nedan ser ni skissen som jag gjort för att visa detaljerna på denna modellen. Denna ligger ute pa min webshop.

Este bolso es el mismo modelo como el bolso que hice para mi hermana. Se cierra con un botón grande. En la parte trasera hay un bolsillo exterior que es el tamaño justo para meter unos papeles A4. El bolso está forrado con una tela de algodón bonita con flores pequeñas. La correa es regulable, así que la puedes llevar corta o larga. Abajo puedes ver un dibujo del modelo con los detalles. El bolso está ahora en mi webshop si le interesa a alguien.

06 April, 2011

Modemässan!

Japp, så här såg mitt lilla bord ut; belamrat med saker, till skillnad från de flesta andra unga designers som hade mycket färre saker och kanske bara en skyltdocka. Väldigt mycket folk stannade och kikade och många visitkort gick åt. Nu återstår att se om det resulterar i något konkret.

Bueno, esto era mi mesa durante la exposición; un montón de cosas, algo que me hizo especial. La mayoría de los diseñadores tenían menos cosas y a lo mejor solamente un manequí. Había mucja gente mirando y cogiendo tarjetas, ahora espero que salga algo concreto de esto tb, habrá que esperar a ver.

Här i hörnet, till vänster i bild ser ni mitt bord i ett lite större sammanhang. Vi var på övervåningen i lokalen. Aquí en la esquina, a la iquierda en la foto, podéis ver mi mesa desde más lejos. Nosotros estuvimos en la primera planta.


En detaljbild.


Så här såg det ut när man tittade ner till markplanet, där egenföretagarna var. Ja, de som var med i uppvisningarna och kunde sälja sina varor under helgen. Där kommer jag vara nästa gång ;)        

Así se veía la planta baja desde arriba. Allí estaban las empresas que participaron en los desfiles y que podían vender sus productos. Próxima vez estaré alli ;-)


återbruksprojekt: Festklänning med kjoldel av såna där skrubbar i plast som man använder för att göra rent kastrullerna!

Este es un vestido con la parte de abajo hecho de esos chismes que usas cuando fregas.



Catwalk: Underbar klänning i siden. Designer: Maria Teresa. Det är i hennes butik jag har lite kläder hängande.

Desfile: Un vestido maravillosa de la diseñadora Maria Teresa, es en su tienda donde tengo algo de ropa.



vågat 1700-tal ...?

inspirado del siglo 18?



Tema: Volym !

Palabra clave: Volúmenes!


05 April, 2011

Ett riktigt sommarset!


Detta är ett riktigt sommarset; klänning, solhatt och leggings! Klänningen har knäppning på axeln med två klädda och stoppade knappar. Jag hade en virkad tygblomma, som ej hittat sin rätta plats ännu, liggande i gömmorna och eftersom den passade så fint färgmässigt så fick den pryda bröstet. Klänningstyget är ett tunt, tunt bomullstyg med skira blommor. Eftersom det är såpass tunt så sydde jag på en underklänning i ett lika tunt helvitt bomullstyg. Jag hade en snutt vitt stretchtyg kvar så det räckte till ett par leggings med en liten volang på längst ner. Solhatten är en kombination av blomtyget och det turkosa linnetyget. Detta set har jag lagt ut i webshopen. Det är storlek 3 år, så om ingen naffar åt sig det så kommer jag att ta det till min egen skrutta till sommaren ;-)

Este es un conjunto de 3 piezas; vestido, leggings y gorro de verano. El vestido hice en una tela maravillosa de algodón. La tela es muy fina, así que esta todo forrado también. Abres el vestido con dos botones forrados en los hombros. Hice una flor de ganchillo que puse como decoración en el pecho. Los leggings son blancos, es tela de punto con un volante en la misma tela que el vestido. La talla es ~3 años. El gorro es una combinación de la tela de flores y la tela turquesa de lino que también usé para los botones. Este conjunto está ahora miso en el web shop, si a alguien le interesa.


En liten livebild ;-)

03 April, 2011

Första dagen avklarad!

Varsågoda, ett litet smakprov och en första rapport från helgens modemässa! Som ni ser finns det en hel del obloggade objekt, de kommer alla att redovisas pö om pö när helgen är över.

Tengan, una muestra y un primer reporte de la exposición de moda/diseñadores de este fin de semana! Como veis hay bastantes cosas de cuales todavía no he escrito nada aquí en el blog pero vendrá la semana que viene.



Oj, det blev en lååååång dag igår. Den satt liksom ihop med dagen innan det, eftersom 1.5 timmars sömn nästan inte räknas... Bland designers, vackra kläder, livesång och makeovers känner jag mig som handen i handsken! Bland Unga Designers kände jag mig dock nästan gammal, har ju passerat 30 ;-).  Inriktningen på designen är också ganska annorlunda mot resten men det gör mig bara glad. Igår satt jag mest en bit ifrån mitt bord och virkade blommor och observerade/spionerade på folk. Det är underbart att se hur de stannar och kikar och pratar om min grejer. Vad säger de tro???? Jag hade gjort en del visitkort men nu är det inte så många kvar, hoppas de räcker idag med. Sen är ju folk lite försiktiga och vill inte ta och peta på grejerna så jag skrev en massa lappar och satte på väskorna; PROVA MIG! KÄNN! ÖPPNA! Och med en gång så såg jag att folk började plocka upp väskorna/kläderna och undersöka lite mer. Skrev också ett papper där de kunde skriva ner sin email om de ville att jag skulle ta kontakt och det är flera som skrivit upp sig! Kan inte fatta att det är sant!!! Hoppas att det resulterar i några nya kontakter så småningom.


El día de ayer fue muuuuy largo. Como 1.5 horas de sueño de la noche anterior casi no cuentan, ya llevo mucho tempo despierta. En Espazio Moda me sentí en el ambiente perfecto y me encantaba ver los demás diseñadores, toda la ropa tan guapa, las modelos desfilando y la gente circulando. La mayoría del tiempo estaba sentada un poco alejada de mi puesto, solamente observando la gente que pasaba por mi mesa mirando la ropa y los bolsos. Descubrí que la gente es bastante tímida y no se atreven tocar las cosas. Así que escribí varios papelitos en los bolsos que ponían por ejemplo; ABRE! TOCA! PRUÉBAME! Y así notaba enseguida que la gente empezó a coger y mirar más profundamente las cosas. Espero que esto resulte en algunos nuevos contactos y que el nombre Lustig Design empieze a circular por allí ;-)






Ovan ser ni mig och min underbara dotter i våra invigningskläder, från Lustig såklart. Jag brukar ju inte bjuda på helbilder av min dotter, eftersom jag vill bespara henne blottningen på det vida internet än så länge, men nu kan jag inte låta bli! Det är första gången vi går i mamma/dotter-outfit och det var perfekt för denna tillställning. Det drog åt sig blickar och någon sa att vi lika gärna kunde gått upp på catwalken :-)


En la foto arriba podéis verme a mi y a mi hija en los conjuntos de Lustig que llevamos en la inauguración. Fue todo un éxito, llamaba mucho la atención y alguien dijo que podríamos haber subido a la pasarela las dos ;-) Hasta ahora no he mostrado fotos enteras de mi hija como quiero evitar exponerla en internet pero ya no podía NO hacerlo!

01 April, 2011

Espazio Moda!



Jag har inte skrivit alls på bloggen på sistone, men jag har inte haft tid. Jag ska vara med på en liten modemässa, för första gången! Jag är del av "unga designers" och vi får inte sälja något utan bara visa upp. Det ska iallafall bli superkul att få vara i miljön och förhoppningsvis skapa lite kontakter. Här ovan kan ni se affischen och mitt namn är med, hihihi!

Ultimamente no he escrito nada en el blog pero es que no he tenido tiempo. Voy a participar en Espazio Moda en León. Es la primera vez que expongo mis cosas al público y será muy emocionante. Formo parte de Diseñadores Jóvenes y no puedo vender nada pero solamente estar en el ambiente me hará feliz. Aquí arriba veis el cartel y mi nombre (Lustig Design).



 I butiken inne i León där jag har lite barnkläder till salu, har Maria Teresa en fin skyltdocka i storlek 4 år som jag fått låna hem nu och ska ha med på mässan. Nu har jag fått till lite kläder som passar henne och detta set är ett av dem; ett linne och en kjol.

En la tienda en León, donde tengo algo de ropa, la dueña Maria Teresa tiene un manequí de 4 años. Me lo deja para la exposición y de momento lo tengo en casa. Este es una de las creaciones que he hecho; una blusa de tirantes y una falda.


Linnet har knäppning på axeln och ett knytband på höften. Jag gjorde en liten öppning i sidan så att man kan reglera bredden lite. Kjolen är en enkel volangkjol med 15 mm resår i midjan.

La blusa tiene botones en los hombros y una cinta para hacer un lazo en la cadera. Abrí la costura un poco en el lado para que fuera posible regular el tamaño un poco. La falda es simple, tres volantes y una cuerda elástica de 15 mm en la cintura.


Jag varierar mina etiketter lite i färgen eftersom det blir lite väl svart med bara svart ibland... Här ser ni att det bruna bomullsbandet smäldet bättre in. Jag har allt tänkt att lägga ut en liten tutorial om hur jag gör mina etiketter men det kommer alltid annat före...men den som väntar på något gott...Aleisa :-) Nu har jag iallafall förberett med foton så i nästa vecka kommer det nog ut på bloggen.

Suelo hacer mis etiquetas en cinta negra pero aveces me resultan un poco oscuros, demasiadas negras... En estas prendas podéis ver que la cinta marrón está mucho mejor. He pensado mucho tiempo que iba a hacer un tutorial de cómo hago mis etiquetas pero siempre hay alguna otra cosa con más importancia. Bueno ya lo tengo preparado con fotos así que un día en la semana que viene lo haré.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...